Termini di servizio
Questa traduzione è fornita a titolo informativo. In caso di discrepanza, prevalgono le versioni inglese e spagnola.
Titolare del trattamento
Visitpass International S.L. — VAT ESB13872460, Calle Pallars 193, 08005 Barcelona, Spain. Inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, Tomo 48834, Folio 208, Hoja B 597994, Inscripción 1ª.
Richieste generali: hello@visitpass-online.com · Protezione dei dati: dpo@visitpass-online.com
Questi Termini regolano l'uso di VisitPass. VisitPass è un servizio privato e indipendente che aiuta i viaggiatori a preparare e presentare richieste di visto e di autorizzazione elettronica di viaggio. Non siamo un ente pubblico e non siamo affiliati, approvati o operanti per conto di alcun governo. Creando una richiesta o pagando il nostro servizio accetti questi Termini.
1. Chi siamo e cosa facciamo
VisitPass è gestito dalla società spagnola identificata nel blocco del titolare del trattamento qui sopra. Verifichiamo le informazioni che fornisci rispetto ai requisiti pubblicati della destinazione, ti aiutiamo a compilare correttamente la richiesta ufficiale, la presentiamo all'autorità competente a tuo nome e ti teniamo informato sul suo avanzamento.
Paghi un unico prezzo tutto incluso per visto. La tua ricevuta di pagamento lo dettaglia in due voci separate: la tassa governativa (l'importo richiesto dall'autorità della destinazione, che versiamo a tale autorità a tuo nome) e la nostra tariffa di servizio (ciò che ci paghi per la verifica, la preparazione, la presentazione e l'assistenza). Puoi ottenere lo stesso documento di viaggio da solo, senza il nostro aiuto, tramite i canali ufficiali dell'autorità.
2. Il servizio in dettaglio
Il servizio comprende: un modulo strutturato adattato al questionario ufficiale della destinazione; la verifica delle tue risposte e dei tuoi documenti da parte del nostro team prima della presentazione; la presentazione della richiesta all'autorità; il monitoraggio dello stato con un codice di tracciamento personale; e l'assistenza via e-mail durante tutto il processo.
Quando offriamo diverse opzioni di gestione (ad esempio Standard, Rush o Super Rush), l'opzione descrive la rapidità con cui NOI gestiamo, verifichiamo e presentiamo la tua richiesta. Non promette mai una data di decisione governativa: una volta che la richiesta è nelle mani dell'autorità, i tempi di decisione dipendono solo da essa.
3. Nessuna garanzia di approvazione
La decisione di concedere o rifiutare un visto o un'autorizzazione di viaggio spetta esclusivamente al governo della destinazione. Non possiamo garantire, e non garantiamo, che la tua richiesta venga approvata né tempi di elaborazione governativi specifici.
Verifichiamo le tue informazioni rispetto ai requisiti pubblicati dalla destinazione, ma tali requisiti sono stabiliti da ciascun governo e possono cambiare con brevissimo preavviso. Non garantiamo che le sintesi dei requisiti, le indicazioni di idoneità, le tasse o i tempi di elaborazione mostrati sul nostro sito siano accurati, completi o sempre aggiornati, e resti responsabile di verificare i requisiti ufficiali presso l'autorità della destinazione prima di farvi affidamento.
Quando offriamo la garanzia di Protezione in caso di rifiuto, la sua portata, le condizioni e le destinazioni idonee sono descritte nella nostra Politica di rimborso.
4. Le tue responsabilità
Sei responsabile di fornirci informazioni esatte, complete e veritiere, di possedere un passaporto conforme ai requisiti di validità della destinazione e di soddisfarne le condizioni di idoneità. Le richieste basate su informazioni inesatte possono essere respinte dall'autorità; non rispondiamo di un rifiuto causato dalle informazioni che hai fornito.
Se crei una richiesta per conto di un altro viaggiatore (ad esempio un familiare), confermi di essere autorizzato a fornire i suoi dati e ad agire per lui in questo processo.
Devi controllare i dati riportati nella tua ricevuta di pagamento e in qualsiasi documento emesso dall'autorità, e segnalarci subito eventuali errori.
5. Prezzi e pagamento
Il prezzo totale è mostrato in dollari statunitensi prima del pagamento; la tua ricevuta di pagamento dettaglia poi la tassa governativa e la tariffa di servizio. Ai fini dell'IVA spagnola la tassa governativa è un'anticipazione che versiamo all'autorità in tuo nome e per tuo conto (articolo 78.Tre.3 della legge spagnola sull'IVA), quindi non è soggetta a IVA; la nostra tariffa di servizio è soggetta al trattamento fiscale applicabile alla prestazione.
Il pagamento è elaborato in modo sicuro dal gateway della nostra banca (Redsys / CaixaBank). Non vediamo né conserviamo mai il numero completo della tua carta. Pagando, ci autorizzi a iniziare subito il lavoro e a presentare la tua richiesta all'autorità, e richiedi espressamente che il servizio inizi prima della scadenza del periodo legale di recesso.
6. Diritto di recesso e rimborsi
Come consumatore disponi di un diritto legale di recesso di 14 giorni per i servizi acquistati a distanza. Poiché al momento del pagamento richiedi espressamente l'esecuzione immediata, tale diritto si perde quando il servizio è stato completamente eseguito, cioè quando la tua richiesta è stata presentata al governo. Se recedi prima dell'esecuzione completa, possiamo trattenere un importo proporzionale al lavoro già svolto.
Tutti gli altri casi di rimborso (compresa la garanzia di Protezione in caso di rifiuto) sono regolati dalla nostra Politica di rimborso, che fa parte di questi Termini. In sintesi: la tariffa di servizio può essere rimborsabile prima della presentazione della richiesta al governo, mentre le tasse governative non sono più rimborsabili una volta versate all'autorità.
7. Bozze, tracciamento e comunicazioni
Se inizi una richiesta senza completare il pagamento, conserviamo la tua bozza per 30 giorni perché tu possa riprenderla, poi la eliminiamo. In questo periodo possiamo ricordarti via e-mail che hai una bozza in sospeso.
L'e-mail è il nostro canale principale di comunicazione per il servizio: conferme, aggiornamenti di stato, richieste di informazioni e decisioni vengono inviate all'indirizzo che fornisci. Mantienilo corretto e controllalo regolarmente, compresa la cartella spam. Il tuo codice di tracciamento ti permette di consultare la richiesta in qualsiasi momento.
8. Uso accettabile e proprietà intellettuale
Non puoi usare VisitPass per presentare richieste fraudolente, impersonare un'altra persona senza autorizzazione, sondare o compromettere la sicurezza della piattaforma, né per scopi illeciti. Possiamo rifiutare o annullare il servizio in caso di abuso o frode.
Il nome VisitPass, i contenuti del sito, il software e il design sono protetti da diritti di proprietà intellettuale e restano nostri o dei nostri licenzianti. Questi Termini non ti trasferiscono alcuno di tali diritti.
9. Responsabilità
Nella misura consentita dalla legge, la nostra responsabilità per qualsiasi reclamo relativo al servizio è limitata alla tariffa di servizio pagata per la richiesta interessata. Non rispondiamo delle decisioni, dei ritardi, degli errori o dei requisiti di alcuna autorità governativa, né dei danni causati da eventi al di fuori del nostro ragionevole controllo.
Nulla in questi Termini limita la responsabilità che non può essere limitata ai sensi del diritto spagnolo o dell'UE, inclusa quella per dolo o colpa grave, né i tuoi diritti legali di consumatore.
10. Modifiche e cessazione
Possiamo aggiornare questi Termini per motivi legali, tecnici o commerciali. A ogni richiesta si applica la versione in vigore al momento del pagamento; le modifiche sostanziali saranno pubblicate su questa pagina. Possiamo smettere di offrire il servizio per una destinazione in qualsiasi momento; le richieste già pagate vengono completate o rimborsate secondo la Politica di rimborso.
11. Legge applicabile, controversie e lingua
Questi Termini sono regolati dalla legge spagnola. Le controversie dei consumatori possono essere portate davanti ai tribunali del luogo di residenza del consumatore nell'UE, e puoi anche utilizzare la piattaforma di risoluzione online delle controversie della Commissione europea (ec.europa.eu/consumers/odr). Quando non agisci come consumatore, i tribunali di Barcellona (Spagna) hanno giurisdizione esclusiva.
Questi Termini sono pubblicati in più lingue a scopo informativo. In caso di discrepanza, prevalgono le versioni inglese e spagnola.
Domande? Scrivi a hello@visitpass-online.com · dpo@visitpass-online.com per richieste sulla protezione dei dati.
